我的位置: 上观号 > 书香上海 > 文章详情

活动·预告 | 《上海的腔调》主题阅读活动第七期:谈谈电视剧《繁花》中的上海人和上海话

转自:书香上海 2024-01-17 10:39:44


将“书香上海”设为置顶星标

让书香与您常伴


每一座城市都有着自己独特的风格,而最适宜上海的标签就是腔调。腔是有风格有故事有温度的表达,调是既不拘泥亦不随意的标准。生活在上海的人们反复流连在有着百年历史的马路上,对每一幢风格各异的楼房曾经有过的故事魂牵梦萦,不停歇地追求着街角那快要消失的童年滋味。


上海,海纳百川、兼容并蓄,她如此神秘摩登却又在烟火气中品位人生百态。


今年,大隐书局特邀资深媒体人畸笔叟老师在大隐精舍展开《上海的腔调》主题阅读活动,围绕“吃、说、做事、做人”四个方面,与读者朋友一期聊聊上海文化中的腔与调。



第七期

谈谈电视剧《繁花》中的上海人和上海话

沪语入文、方言叙事是《繁花》最明显的特点。金宇澄用改良的吴语方言写小说,保留上海话的句型和味道,是创意,也是深思熟虑,“我并非想做语言传播者,而是让更多的读者能够了解上海人的真正生活,不是误解后的上海。”小说从头到尾以上海话思考”,譬如具有代表性的“不响”用了1300次,“不响”是地道的上海话,准确地说应该是“弗响”,即是“无语”的意思,由这个态度可以感受到上海人的聪明,“很多事可以大声疾呼,但也可以一声不响。什么事情都看得明白,但不一定非要点破。”一个词便能以小见大,准确精要地总结出了上海的城市气质以及上海人的处世之道。


最近大热的电视剧《繁花》别出心裁地推出了国语版和沪语版两种语言呈现,也一时引起热议,很多人对沪语版倍感兴趣,真切地体会到了方言的魅力。


我们爱《繁花》。经由《繁花》,更多的人接触沪语,爱上上海腔调。而为了让大家对此有更多的了解,1月20日,我们特别邀请到畸笔叟老师再次做客大隐精舍,和大家一起谈谈电视剧《繁花》中的上海人和上海话,相信读者朋友们会在这次讲座中收获畸笔叟老师丰富且独到的看法,对上海有更多思想上的认知和情感上的共鸣。



嘉宾介绍



畸笔叟,真名郑健。老三届,插过十年队,务过五年工。毕业于华东师范大学英语系。1984年起,服务广播电视媒体28年。曾经打造过沪上知名电视栏目《东视广角》《今日印象》和《闲话上海滩》。著有散文集《上海穿堂风》《上海野狐禅》《上海小日脚》《上海壁角落》和《上海名堂经》《上海有声色》《上海有嚼头》,以及短篇小说集《红土纪丽》。



图书推荐



《上海话的腔与调》

作者:畸笔叟

上海文化出版社

简介:有关上海方言的语言类随笔集。篇名大都为上海话惯用语,但并非只是语词解释,而有更为丰富的表述,大都是具体的故事背景中,将词源追溯、词义变迁、使用场景等一一道来,于语言的变化中折射出时代的发展。全书按篇名首字母排序,并附有上海话惯用语检索表。该书既能让老上海人产生共鸣,亦有助于新上海人在学习上海话的过程中了解上海文化,进一步融入上海。



活动报名



活动主题:《上海的腔调》主题阅读活动第七期:谈谈电视剧《繁花》中的上海人和上海话

活动日期:1月20日(周六)

活动时间:14:00-15:00

活动地点:大隐精舍(高山流水)

上海市黄浦区重庆南路308号

活动费用:免费参与

活动人数:70人

(温馨提示:名额有限,请勿重复报名)

报名方式:请在大隐书局小程序处报名

黄浦区公益性文化旅游专项资金资助项目

上海市民终身学习文化艺术体验基地

大隐精舍 体验站点


END 


资料:大隐书局上海

编辑:杨子婧