我的位置: 文化 > 文化观澜 > 文章详情
黄英:十个问题带你走进歌剧世界
分享至:
 (2)
 (1)
 收藏
来源:上观新闻 作者:吴桐 2018-06-30 13:39
摘要:继俞丽拿、尔东强之后,著名女高音歌唱家黄英成为“大家说”文化艺术沙龙的第三位嘉宾。6月29日下午,她在“大家说”上了一堂别开生面的歌剧普及课。通过一一回答主持人夏磊提出的十个问题,黄英带领观众慢慢走进了歌剧的世界。

从上世纪90年代起,黄英就开始用歌声征服世界。她曾在巴黎国际声乐比赛获得第二名,曾主演歌剧电影《蝴蝶夫人》,曾在纽约大都会歌剧院主演《魔笛》……西方媒体将她誉为“中国的夜莺”。今年5月,她刚刚在东方艺术中心举办了一场名为“镜花水月”的独唱音乐会。从法国艺术歌曲到中国民歌,一切都好似信手拈来。

 

这一次,黄英不再身处高高在上的舞台,而是走进“大家说”文化艺术沙龙,面对面讲起歌剧的故事和她自己的故事。她不仅唱得好,坦率而幽默的言谈也给大家留下了深刻的印象。

黄英现场教学

 

在“大家说”,黄英从自身的经历出发,分享一个歌剧演员诞生的过程。他们不仅仅需要从小练就童子功,还要学习多种语言,在不同国家的文化中进行长久的“浸泡”。同时,他们还要顶着巨大的压力去争取角色,时刻保持良好的状态以免在激烈的竞争中败下阵来。

 

在两个小时的时间里,更重要的是,黄英用歌唱和语言分享了她对歌剧这门艺术强烈的热爱。她希望通过自己的努力,让更多人走近歌剧,爱上歌剧。

 

第一问:歌剧和音乐剧到底有什么区别?

 

黄英:一个简单的区别,音乐剧演员是用话筒的,但歌剧演员是不用话筒的。欧洲传统的歌剧院,有1000-2000个位置,歌剧演员在不借助话筒的前提下要让自己的声音填满整个空间。这是需要技巧的,需要从小进行专业训练,台上一分钟,台下十年功。

 

另外一个区别,音乐剧比较注重表演,演员又唱又跳。但歌剧更聚焦演唱。以前我们看帕瓦罗蒂和女歌剧演员唱一段“爱情二重唱”,他们块头都很大,两个人之间的距离很远,观众只能通过声音去感受他们之间爱情的火花。到了21世纪,其实对歌剧演员的要求正在变得越来越高。我作为老师,会要求学生一定要学好表演、舞蹈和形体,做一个全面的歌剧演员。

黄英给孩子们上声乐课

 

第二问:歌剧永恒的主题有哪些?

 

黄英:爱情、死亡、嫉妒、鲜血。

 

第三问:男高音、女高音分为哪几种?

 

黄英:男高音一般可以分为轻型抒情男高音、抒情男高音、大号抒情男高音、戏剧男高音等等;女高音一般分为花腔女高音、抒情花腔女高音、抒情女高音、戏剧女高音几种。男高音女高音的分类,就好像中国戏曲里的行当。即使你在技术上可以胜任,但不适合你的,你永远都无法唱到最好。

 

就好比大家都知道的帕瓦罗蒂,先是唱抒情男高音,到后来逐渐年纪大了才开始唱戏剧男高音。至于我,属于抒情花腔女高音,善于唱莫扎特以及“美声三杰”的作品。比如,我最擅长的,就是《费加罗的婚礼》中的女仆苏珊娜这个角色,她贯穿全剧始终、八面玲珑,从二重唱到六重唱都有,灵活多变。我练了15年,才真正掌握这个角色。这需要你的技术、修养、生活阅历等方方面面的锤炼。

 

第四问:有哪些你不能不知道的歌剧作曲家?

 

黄英:亨德尔、莫扎特、罗西尼、贝里尼、唐尼采蒂、威尔第、瓦格纳、普契尼……很多大师。至于我,唱莫扎特比较多。这个38岁英年早逝的天才,性情十分天真,我觉得作为艺术家,保留这种天真非常重要。

 

他的作品很难唱,要打好基本功就要唱好莫扎特的作品。他的音乐听上去如同天衣无缝的长线条,没有好的气息和控制力是做不到的。有的学生唱得很艰难,撑不住,总觉得哪里不对,就是莫扎特唱得太少。

 

随着时间的改变,一个人喜欢的作曲家也会改变。我以前不太听瓦格纳,但听了科隆歌剧院演的瓦格纳作品之后,我就慢慢喜欢上了这位作曲家。他们诠释得太好了,音乐好、指挥棒、歌唱家一流。早在1996年,我就和科隆歌剧院合作过,演威尔第歌剧《法尔斯塔夫》中的一个小姑娘。

 

第五问:什么是咏叹调?

 

黄英:简单说来一首咏叹调就是一首歌。之所以可以独立出来,被大家反复演唱,是因为其中浓缩了角色的情感。因为咏叹调一出,可能是这部歌剧里面最华丽、这个人物最凝练的地方。这常常是观众最期待的时刻。

 

有一些咏叹调非常难唱,之前我在舞台上唱了一首普契尼的咏叹调,非常难。当我唱完最后一个音符,大家开始鼓掌的前一秒钟,一位观众响亮地喊了一声“Bravo”,特别地恰到好处。这种瞬间会让你特别满足,就像遇到了知音,你知道你唱的一切对方都懂。

 

有时候,一首咏叹调唱得实在好,观众掌声不停,歌唱家甚至会接着再唱一遍。比如帕瓦罗蒂唱多尼采蒂《爱的甘醇》里的咏叹调“偷洒一滴泪”,非常漂亮,观众不过瘾,唱完一遍一定要再来一遍。

 

第六问:听一场歌剧要做哪些准备工作?

 

黄英:首先要有着装礼仪,在西方看歌剧是一件比较隆重的事,大家都会打扮得很体面。就像去教堂一样,至少不能穿汗衫进去,这是对艺术的尊重,也是一种生活的仪式感。

 

当然,还要了解一下观赏礼仪,比如在什么时候该鼓掌,什么时候应该保持安静。

 

我还会鼓励大家去听之前多做功课。现在互联网那么方便,去之前不要怕剧透,先了解一下这部歌剧讲了什么,再尽可能多地了解一下作曲家、导演、歌唱家分别都是谁。前两天我去上海交响乐团听理查·施特劳斯的歌剧《莎乐美》,就很细心地做了功课,这样会有更多的收获。

 

第七问:入门歌剧和咏叹调有哪些?

 

黄英:有很多好听的咏叹调,比如《蝴蝶夫人》里的“晴朗的一天”,《费加罗的婚礼》里的“你再也不要做情郎”,《图兰朵》里的“今夜无人入眠”,《贾尼斯基基》里的“我亲爱的爸爸”,《唐璜》里的“鞭打我吧”等等,全都脍炙人口。

 

八问:中国有优秀的歌剧作品吗?

 

黄英:当然,《白毛女》《江姐》《洪湖赤卫队》《原野》等等,都是经典的中国歌剧。我也演过一些很优秀的中国原创作品。比如周龙的《白蛇传》,他凭借这部作品成为了首位获得普利策音乐奖的华人作曲家。这部作品是2010年在波士顿首演,唱词是英文的。我还演过谭盾的《牡丹亭》,郭文景的《诗人李白》等等,都是很好的作品。现在原创中国歌剧越来越多,希望能有更多可以流传下去的好作品。

 

第九问:史上最伟大的歌剧名伶是?

 

黄英:我心目中最伟大的歌剧名伶是玛丽亚·卡拉斯,她为歌剧而生,为歌剧付出了一切。她唱的咏叹调里最经典的是《托斯卡》里的“为艺术,为爱情”,唱得我泪流满面,你能感觉到她真的是在用生命歌唱。

 

第十问:100多年前的歌剧,在当今还有意义吗?

 

黄英:经典的东西才会流传下来。而且,永远有新的歌唱家在为这些作品、这些角色注入新鲜的血液。从这个意义上来讲,歌剧艺术生生不息。

 

栏目主编:施晨露 文字编辑:施晨露 图片编辑:曹立媛
图片来源:海峰 摄/新华社
上一篇: 没有了
下一篇: 没有了
  相关文章
评论(1)
我也说两句
×
发表
最新评论
快来抢沙发吧~ 加载更多… 已显示全部内容
上海辟谣平台
上海2021年第46届世界技能大赛
上海市政府服务企业官方平台
上海对口援疆20年
举报中心
网上有害信息举报专区
关注我们
客户端下载