“细理游子绪,菰米似故乡。” 近日,中国留学生Leo晒出了自己收到的中国驻意大利大使馆发放的健康包:一盒连花清瘟胶囊,二十个口罩,还有用毛笔手写的这两句诗。“我的天啊,太有心了吧!”这两句诗让漂泊在外的留学生感受到祖国的温暖。
“细理游子绪,菰米似故乡”并非古人诗句,据了解,这句诗出自意大利留学生侯跃男之手。他在发放使馆派发的健康包时,写了230份诗句纸条附在其中,以感谢祖国对海外学子的挂念,也给留学生精神抚慰。古诗词专家胡中行4月3日接受上观新闻记者采访时表示,“菰米似故乡”从古诗演化而来,原句是“菰米蘋花似故乡”,为五代吴越诗人沈韬文的七绝《游西湖》残句。这首诗在《全唐诗》《诗话总龟》和《五代诗话》里均有记载。如《五代诗话》中云:“吴越司宾使沈韬文,湖州人。有游西湖诗云(三句,缺首句)武肃(吴越王钱缪)悯其思乡,授以湖州刺史。”胡中行说:“这是一段佳话,用赠留学生,十分贴切。”
从记载可见,《游西湖》后两句为“不是不归归未得,好风明月一思量。”也有人联想到这句诗意在言外,表达对留学生们特殊时期思乡不归的理解和慰问。胡中行认为,这两句诗引起反响绝非偶然。“我觉得是‘三有’的结果,有文化传承、有创新精神、有真情实意。”
他介绍,“细理游子绪,菰米似故乡”两句五言,形式上很容易使人想起《游子吟》。而且,这两句基本属于在传统基础上的原创,既保持传统诗词的韵律格调,又富有时代特点,比起对古诗的直接引用,似乎更有看头,所以值得点赞。“用古典诗词为现实服务,最忌无病呻吟,卖弄学问。这样的诗句,既明白流畅,又有真情实意,是十分成功的尝试。它为传统文化服务现实提供了一个很好的例证。”
疫情期间,不少古诗词重新传播开来,给予人们温暖和振奋人心的力量。尤其是在不少捐赠物资上,人们都喜欢借用诗句表达美好祝愿,从“山川异域,风月同天”,“青山一道同云雨,明月何曾是两乡”,到“投我以木桃,报之以琼瑶”,再到“细理游子绪,菰米似故乡”这样在古诗基础上的再度创作。胡中行认为,弘扬传统文化的目的,就是为现实社会服务。“学习传统文化不是为了钻进故纸堆食古而不化。这对于当今的诗词创作,很有启示价值。”