四位嘉宾在文化讲坛上

马瑞芳发表演讲

周思源发表演讲

沈伯俊发表演讲


改编名著要吃透名著的精神

  新闻晚报记者谢正宜:我想请问沈伯俊老师,刚才周思源老师也说到中国的名著何止“四大”,那么在您心目中,第五部名著是哪一部?理由是什么?

   沈伯俊:我讲小说史时,要求大家掌握这么几个概念。首先是明代的“四大奇书”,《水浒传》《三国演义》《西游记》,加上今天没有讲的《金瓶梅》。最近这几十年流行的四大名著的说法,可能是觉得《金瓶梅》不太适合普及,于是去掉它加上《红楼梦》。这就五部了。但是我从来不用“五大名著”的说法,我经常说是“六大长篇”,就是“四大奇书”加《红楼梦》,再加《儒林外史》,就称为“六大长篇”。再加上《聊斋志异》,就是“七大名著”。如果这“七大名著”都读过,并且都比较熟悉,那么可以说你对中国小说史就有了比较多的了解。当然还可以加上周老师刚才说的《三言二拍》。所以“四大奇书”,“四大名著”,“六大长篇”,“七大名著”,这都是我们古代小说研究的常用术语,也是一个希望了解中国古代小说的人应该具备的基本常识。

  我还想补充一下刚才周老师说的关于名著改编的问题。从上世纪八十年代中后期开始,我也介入了一些原著的改编工作。今年8月,我在北京参加一个会,离开的当天,《三国演义》电视剧新的制作方约我去跟导演谈了几个小时,要请我当顾问。刚才周老师说的几点我总体上都赞成,一个是敬畏之心,第二个不是首先挑演员,而是首先要有好剧本。第三点我想要端正一下重拍的目的,你究竟是怀着弘扬民族优秀文化、给广大观众奉献一顿精神佳肴这个目的呢,还是仅仅想多赚点银子,意在炒作?如果真的是本着弘扬民族优秀传统文化这么一个目的,你可以争取比上世纪八十年代九十年代完成的那几部改编作品拍得更好,但是还不一定能超越它们。因此我想加一条,要吃透名著的精神,把握名著的主要内涵,否则的话即使找人写剧本,写得很认真,也基本上可以肯定会是个废品。

  我还想补充一下刚才钱教授关于《西游记》作者的问题。我出过关于《西游记》的一本新的教辅读本。我赞成章培恒先生的观点,他这个观点在古代小说研究领域是重要的,但现在对这个观点还存在着争议。我个人的做法比较谨慎,我在书的前言中说,我不认为吴承恩就是《西游记》的作者,但是我在封面上说姑且沿用传统的说法,把吴承恩的名字用上去,不像有的学者那么勇敢,干脆在封面上标一个作者“无名氏”,(全场笑)我想这也是一个研究的态度。(全场鼓掌)

  马瑞芳:关于名著改编我想补充一点。刚才周老师讲的《红楼梦》的编剧,跟我在中国作家协会全委会开会的时候,我们一个组。我当面问过他,你《红楼梦》看过几遍,他说看过两遍。很多作家都在场,我说你好大的胆子,你看过两遍《红楼梦》就敢去动手改编。我觉得不仅改编要看透名著,就是选演员,也得像王扶林导演当年那样,要好好地培训一下。搞“红楼梦选秀”,我是山东赛区的总顾问,我们那里倒没出很大的洋相。我那天到北京,见到蔡义江先生,他是中国红楼梦学会的副会长,他刚刚参加完“红楼梦选秀”。他讲,我告诉你们一个好玩的事情,今天来了一个长得很好的男孩参演宝玉。我就提了一个问题,你演贾宝玉,你得谈谈你对黛玉有什么看法。这个男孩刚刚大学毕业正在求职,听了这个问题后他竟然理解成“对待遇有什么看法”,回答说,哦,年薪有四五万就可以了。(全场哗然,大笑)这样的人怎么能演贾宝玉?所以我看演员得好好地培训。(全场鼓掌)

  钱文忠:我这里也补充一下。三位老师刚才讲的对名著重拍的意见,我都不敢苟同。为什么不敢苟同呢?我想这个只能是咱们所坚持的立场,但是恐怕我们的意见改变不了什么。我想现在还有看原著看了两遍再写剧本的,那就很好了,(全场大笑)再过两年,就是看了动画片以后就写剧本了。(全场大笑)也有记者问过我重拍《西游记》怎么样,我说只有一条底线,不管你怎么折腾,反正妖魔鬼怪你造几个新的也成,就是千万别给唐僧找个妖精女朋友就成了。(全场大笑,鼓掌)

  

 
    上一篇:四大名著将被重拍 怎么看待重拍四大名著?
责任编辑:王君武 美术编辑:徐佳敏
解放日报网络部、周末部联合制作 解放服务信箱:info@jfdaily.com
版权所有,不得转载